Sandwiches en la Torre de la Vela

Asociacionismo, libertad y comida rápida, por Jahd

2 de Julio 2004

Más sobre Darfur

Cuando todos los ojos están puestos en el teatro donde Saddam Hussein actúa como prima donna, desafiando sin pudor al tribunal que lo juzga, al pueblo iraquí, a los kuwaitíes a quienes trató de robar su petróleo y a la decencia, en Darfur la gente sigue muriendo, con la connivencia de aquellos que se opusieron a la intervención en Irak con la excusa de respetar al pueblo iraquí. En Darfur se está viviendo la coacción estatal en su forma más pura, más primitiva: la simple violencia contra los ciudadanos que no quieren someterse a un gobierno.

Un editorial de hoy del Washington Post es particularmente duro:

THE GREATEST humanitarian catastrophe since the Rwandan genocide is at last getting the attention it deserves. Over the past two days Secretary of State Colin L. Powell and U.N. Secretary General Kofi Annan have paid visits to Darfur, the western Sudanese province where more than 1 million people have been chased out of their homes by government-backed militia forces, and where the death count in unsanitary and undersupplied refugee camps is likely to exceed a third of a million. [...] Having deliberately created this crisis, Sudan's rulers now promise to rein in their militia allies; to stop impeding humanitarian access to Darfur; and to open political talks today with Darfur's rebels, whose uprising provoked the monstrous policy of burning villages, turning farmers into refugees and waiting for them to die.

El editorial sigue con un pequeño resumen de la situación en Darfur, y la política represiva del gobierno de Sudán:

reports from aid workers that famine-related deaths are running at about 1,000 per week. Equally, a government that oozes contempt for the lives of its own citizens cannot be trusted to rein in their assailants. When students in Sudan's capital tried to deliver a petition this week to Mr. Annan about the plight of Darfur, security forces opened fire on them.

Para terminar poniendo el énfasis en las necesidades inmediatas para reducir el impacto de la crisis:

The United Nations has appealed for $350 million to finance a relief effort [...] But donor governments have come up with less than half of the money that is needed. According to a U.N. count of firm commitments since March, the United States has promised $62 million, Britain about $11 million. But Germany, France and Japan have each promised less than $4 million.

Y cuál es la vergonzosa actuación de algunos de los garantes de la legalidad internacional:

The tightfistedness of these allies is outrageous, as is the reluctance of France and other members of the U.N. Security Council to support a tough resolution on Darfur. To excuse their failure to contribute to Iraq's reconstruction, these nations complain that the Bush administration's Iraq policy was insufficiently deferential to the United Nations. But none other than the U.N. secretary general has just visited Darfur to demonstrate the urgency of humanitarian action. What excuse can there be now?

Eso: ¿qué excusa pondrán ahora para no actuar contra el gobierno de Sudán? ¿Qué excusa se pondrá para que en España no aparezca apenas esta noticia en los medios? Bueno, esto es fácil: basta mirar hacia otro lado. Hacia el teatro que monta el ex-genocida, que seguiría siéndolo si fuese por los franceses, chinos, rusos, alemanes y manifestantes del no a la guerra. Pero en Darfur no están ni la CNN (+) ni Mónica García Prieto. Qué lástima.